Col·lectiu Emma - Explaining Catalonia

Le Monde: En réponse à l’article “L´Espagne suivra-t-elle le chemin de la Belgique?” par Alvaro Vermoet Hidalgo

Friday, 30 april 2010 | Le Monde
En réponse à l’article “L´Espagne suivra-t-elle le chemin de la Belgique?” par Alvaro Vermoet Hidalgo publié dans Le Monde du 29 avril 2010. Alvaro Vermoet Hidalgo, dans son article du 29 avril compare les situations de l´Espagne et de la Belgique tant sur le plan culturel que politique. Il y aura sûrement des lecteurs flamands qui pourront mieux répondre à certaines des affirmations plus que discutables se rapportant à la Belgique contenues dans cet article. [+]

About Juan Antonio Samaranch

Thursday, 22 april 2010 | Vilaweb
Catalans and foreigners, if you want to get more information about Juan Antonio Samaranch, please check the international press (courtesy of Vilaweb, a great source of information too):   The Times: Si vol entendre la corrupció institucionalitzada, un bon lloc per a començar és el palau de Lausana des d'on Samaranch dirigia el CIO L'Express: Samaranch va canviar la divisa de Coubertain. Amb ell la cosa important era participar en els beneficis. BBC: Samaranch va deixar créixer un càncer de corrupció i de luxe al CIO Le Monde: No va amagar mai la seva admiració pel dictador Francisco Franco The New York Times: Samaranch, un antic dirigent esportiu franquista, va tolerar un cert nivell de corrupció al Comitè Olímpic. [+]


Buxton i la senyera

Tuesday, 23 march 2010 | Él Periódico
Ja sabem d'on ve el coneixement de Bill Buxton de la llegenda de la senyera, segons explica El Periódico:   "hi conflueixen dues circumstàncies: que Buxton ha estat a Catalunya i que és un amant de la història. Va venir fa 10 anys, convidat per l’Institut d’Estudis Catalans, per fer una sèrie de conferències sobre cultura i tecnologia («bàsicament –diu– per ajudar a entendre com les tecnologies emergents podien ajudar a preservar la cultura catalana»), va ser integrant del consell assessor del programa de Nous Mitjans de la Universitat Pompeu Fabra i va arribar en algun moment a treballar amb Sergi Jordà, l’expert en informàtica musical que fa un parell d’anys es va fer famós al dissenyar la taula que Bjork ha utilitzat en alguns concerts. [+]

Inspiració catalana a Microsoft

Sunday, 21 march 2010 | The Seattle Times
El diari The Seattle Times, en el seu article "MIX10: The hit list of metaphors from Microsoft Researcher Bill Buxton" (The Seattle Times, Sharon Chan, 17 de març del 2010) es fa ressò com un dels principals investigadors de Microsoft, Bill Buxton, utilitza la llegenda de l'origen de la bandera catalana quan explica la tecnologia multitouch.   En concret Buxton explica com abans de morir el Rei Carles el Calb (King Charles the Bald) va posar els seus dits plens de sang en l'escut del Comte Guifré el Pilós (Wilfred the Hairy, per cert, pare de l'Abadessa Emma, a aqui aquest Col·lectiu li deu el nom!) en un escut daurat, i que d'aquí va néixer la bandera catalana. [+]

MIX10: The hit list of metaphors from Microsoft Researcher Bill Buxton

Sunday, 21 march 2010 | The Seattle Times
"MIX10: The hit list of metaphors from Microsoft Researcher Bill Buxton", The Seattle Times, Sharon Chan, March 17, 2010. Bill Buxton is the Doc Brown of Microsoft - a mane of white hair, high energy on stage, a mind that flutters like butterfly from topic to topic that somehow ends up landing back on his message, which is about designing technology for humans. He spoke to Web designers and developers at MIX on Tuesday, and sat down Monday for an interview. "My job is to say, 'How do you avoid the tail of technology wagging the head of the human?' " Buxton said in an interview. [+]

Sobre la resposta al New York Times

Saturday, 13 march 2010 | New York Times
Des del Col·lectiu Emma hem volgut respondre a l'article "Trumpeting Catalan on the Big Screen" ("A Public reply to the New York Times (III)") perquè, tot i ser en general molt positiu en l'anàlisi que fa sobre la Llei del Cinema a Catalunya, té alguna inexactitud que volem matisar. En concret l'article afirma que el català va ser "discouraged" durant el franquisme. Des del Col·lectiu Emma els expliquem que aquesta afirmació és inexacta, que el català va ser prohibit en totes les àrees d'entreteniment, escola i institucions públiques, i que tot i que aquestes prohibicions han desaparescut, aquesta inèrcia de discriminació encara existeix i per exemple el govern espanyol rebutja acceptar la realitat multilingüística de l'estat espanyol. [+]

A Public Reply to the New York Times (III)

Saturday, 13 march 2010 | New York Times
We would like to commend Mr. John Tagliabue for his informative report from Barcelona (“Trumpeting Catalan on the Big Screen”, March 10, 2010). The Catalan government’s effort to have at least 50% of films dubbed or subtitled in Catalan must be seen as part of an attempt to restore the language of the land to its proper place in all spheres of public life, thereby redressing an unjust situation that was artificially created under General Franco’s dictatorship. The imposition of the Castilian language was one of the hallmarks of Franco’s rule, and the culture minister’s assertion that the use of Catalan was “discouraged” at the time is to say the least an understatement. [+]

Letter to The Economist from Tony Strubell

Saturday, 20 february 2010 | The Economist
(Carta enviada pel bon amic del Col·lectiu Emma, Tony Strubell, a la revista The Economist a propòsit del seu article "The new civil war").Dear Sir,I would like to congratulate The Economist for the excellent article "The new civil war" of February 18th 2010, regarding the charges being brought against a Spanish judge for trying to open an investigation into Franco's crimes. As a British-born university teacher working in Spain, I have for years thought that looking under the carpet of what for years has been seen as "miracle-democracy" Spain would cause a major shock to many unfocused onlookers. [+]

Spanish Authorities Illegally Discriminate against Catalan Language

Saturday, 20 february 2010 | Premsa
This past September 3, Àngels Monera, of Gràcia (Barcelona) was subjected to an outrage by members of the Spanish Guardia Civil police at the Girona Airport for the sheer fact that she spoke Catalan. If that weren’t enough, besides being made to miss her flight, she now finds herself the defendant in a case brought by Spanish agents trying to justify their own behavior. The trial is to take place on February 22 at the Superior Court of Santa Coloma de Farners. Here is an open letter in which Àngels describes what happened to her: ______CATALAN LANGUAGE ON TRIAL “The morning of this past September 3, I, Àngels Monera, and my family, all missed a flight from Girona Airport to Alguer, Sardinia. [+]


Col·lectiu Emma - Explaining Catalonia

Col·lectiu Emma is a network of Catalans and non-Catalans living in different countries who have made it their job to track and review news reports about Catalonia in the international media. Our goal is to ensure that the world's public opinion gets a fair picture of the country's reality today and in history.

We aim to be recognized as a trustworthy source of information and ideas about Catalonia from a Catalan point of view.
[More info]

quadre Traductor


quadre Newsletter

If you wish to receive our headlines by email, please subscribe.

E-mail

 
legal terms
In accordance with Law 34/2002, dated 11 July, regarding information services and electronic commerce and Law 15/1999, dated 13 December, regarding the protection of personal data, we inform you that if you don’t wish to receive our newsletter anymore, you can unsubscribe from our database by filling out this form:









quadre Hosted by

      Xarxa Digital Catalana

Col·lectiu Emma - Explaining Catalonia